| Infos Home | Impressum | Original Artikel & Autoren Liste |
Die Dialekte haben manchmal eine etwas derbere Ausdrucksweise, die aber selten so gemeint ist (Umgangssprache)... Einzelne Worte, Satzbildungen, Betonungen und Wortbedeutungen können von Dorf zu Dorf variieren, wobei in der Stadt Trier -je nach Stadtteil- wieder einige Varianten mehr zu finden sind. Deshalb kann man auch keine einheitliche Ausdrucks- und Schreibweise erstreben (man müsste für jeden Ort ein eigenes Wörterbuch ausarbeiten).
Beispiele aus dem Großraum Trier, untere Saar, vordere Eifel, vorderer Hunsrück, Mittel- und Untermosel (Grenzgebiet Luxemburg).
Alfons = Al - Fohn
Alois = Alwis
Aloisia = Alwisia
Anna = Änni - Annschi
Annemarie = Ammai
Angelika = Geli
Anton = Tuun - Toon
Auguste = Gusta
Barbara = Bäbb - Bäbbi - Bäbbschi
Cäcilia = Zilly
Dorothea = Thea
Edwin = Ädd
Elisabeth = Liss - Lissbeth
Franziska = Siska - Siss
Georg = Schorsch
Jakob = Jääp
Joachim = Joh - Jochi
Johanna = Jannie - Hannschi
Johann(es) = Hänns - Hannes - Hanni - Haans
Josephine = Fiehn
Josef = Jöseph - Jupp - Juppes
Juliane = Julli - Julschi
Katharina = Kett - Keddi - Trien
Karl = Karel
Klaus = Kläs - Klaussi - Klöös
Ludwina = Wiehn
Maria = Mia - Marai
Mathilde = Tilde - Tildchen - Tilly
Margarethe = Greet - Greedi
Matthias = Theis - Mätz - Mattes - Thias - Matz - Mätti
Martin = Meerten
Michael = Michel
Nikolaus = Näkla - Neckel - Kläs - (Neklös = Weihnachtsmann)
Peter = Peda - Pitta - Pittschi
Susanne = Sann - Suss
Therese = Rees
Vinzenz = Vinz
Wilhelmine = Miehnie
Wilhelm = Wöllem - Willem - Will - Willy
Ähmöhl = einmal,
zwähmöhl = zweimal,
ziehnmöhl = zehnmal,
foffzischmöhl = fünfzigmal,
honnertmöhl = hundertmal,
usw.
Möndisch, Deesdisch, Möttwoch, Donnischdisch, Freidisch, Samsdisch, Sonndisch
Januar, Februar, Meerz, Apröl, Mää, Juni, Juli, August, Septemba, Oktoba, Novemba, Dezemba
blohzisch = bläulich
broun = braun
gell = gelb
gellzisch = gelblich
grien = grün
grienzlich = grünlich
groh = grau
grohzelisch = gräulich
rööt = rot
reezelisch = rötlich
wäiß = weiß
viölisch = violett
A jedem Hauß ass eppes, bei us säin zwä Eppesen = In jedem Haus gibts etwas, bei uns gibts zwei.
Bass dou bekloppt? = Bist du verrückt?
Bass dou mam Klammerbaidel gepudert = Bist du blöde?
Bis dou eppes bekäppt höss, laeft noch vill Waßa de Musel roof = Bis du was begriffen hast, läuft noch viel Wasser die Mosel runter
Dein Fraa hött e poar geheerijer Knippscher = Deine Frau hat viel Holz vor der Hütte.
Dö Maier heeft dö Stään schon off = Der Meier hebt die Steine auf.
Dommkoller = dummer Choleriker
Dommschwaätza = Dummschwätzer,
Dommbaidel = Dummbeutel,
Donnrekäil = Donnerkeil,
Dou Dollen = du Verrückter (auch: Vareckten)
Dou bass e sö domm, dou könns ousm Köndel soufen = Du bist so dumm, du könntest aus der Dachrinne trinken.
Dou säis ous wie et bliehend Leewen - wörtl.: Du siehst aus wie das blühende Leben
Dat Fraamensch elo hött den Deiwel an da Panz = Diese Frau hat den Teufel im Leib
Dr Däiwel nochemöl = Teufel noch eins
Droff un danier = überstürzen
Ei kougemöl lo = Ach schau mal
Eisch hönn e Kramp am Bäähn, den däht esö weh, eisch könnt an de Box säächen = Ich habe einen Krampf im Bein, der tut so weh, ich könnte in die Hose machen.
Eisch hönn disch gear = Ich liebe Dich
Eisch hönn de Flemm = Ich hab einen Tiefpunkt
Eisch säi feeadisch wie en Schaffbox = Ich bin total fertig
Et ass wiiet ass = Es ist wie es ist
Et woa schee matta, ewwa wai as et römm = Es war schön mit dir, aber nun ist es vorbei
Et räänt nääß riescht roof = Es regnet wieder gerade herunter
Fröh Östan = Frohe Ostern
Gemähnestia = Gemeindestier (früher für Bulle, der die Rinder der Gemeinde zu decken hatte) auch Ausdruck für den Frauenheld im Dorf
Guude Morjen = Guten Morgen
Guuden Dach = Guten Tag
Guuden Owend = Guten Abend
Gud Nöcht = Gute Nacht
Ha = links,
Hotz = rechts (Befehl für Pferde oder Ochsen am Wagen oder Pflug)
Höss dou se noch ahl? = Hast du sie noch alle?
Höss de scho gehoaht = Hast du schön gehört...?
Huarekroom = wörtl.= Hurenkram (Fluch - wenn was nicht funktioniert),
Jessesmaijösepschi = Jesus Maria und Josef (ach, wie entsetzlich)
Keeskäpp = Holländer
Kräizbuddick = Kreuzbude (Fluch)
Liewen Herrgott, dou höss mer de Kraaft gehöll, wei höll ma och de Noupen =
Lieber Gott, du hast mir die Kraft genommen, so nimm mir denn auch die Gelüste (Stoßgebet eines nicht mehr so potenten älteren Mannes beim Anblick einer schönen Frau)
Meesta, dou kanns meich ewai geer hönn, eisch maachen wei mettisch = Meister, du kannst mich mal gern haben, ich mach jetzt Mittagspause.
Mir gäht ganz scheen de Muff = Ich habe Angst
Oh mai Jösepschi = Oh Maria und Josef (ach, wie schlimm)
oh woat dou = na warte!
Prost Naujoahr = Prosit Neujahr
Sakramentnochemöl = Sakrament noch einmal
Vill Gleck am naue Joahr = Viel Glück im neuen Jahr
Weeßde wat? = weißt du was?
Wai hönn eisch ewwer de Säak voll = wörtl.: Jetz hab ich aber die Taschen voll (Sinn: Nun bin ich aber genug veräppelt oder belogen worden)
Wennsde wei net lief bass, krieste ähn an de Laiskaul = Wenn du jetzt nicht lieb bist, hau ich dir eine runter.
Aäßisch = Essig,
Aapel = Apfel,
Aema = Eimer,
Ahst = Ast,
Aafenzippel = übermütiger Mensch,
Agank = Eingang,
Aldoa = Altar,
Auen = Augen,
Aalen/Aal = der Alte/die Alte,
am = im,
Ampern = Himbeeren,
Aädem = Eidam (jiddisch) (Schwiegersohn),
Auder = Euter
Bähn = Bein/Beine,
bähden = beten,
Bascht = Hautriss,
baschten = platzen,
Bäsemlitz = Abschluss eines bodenlangen Rocks,
Bai/Bajen = Biene(n),
Bändel = Schnürsenkel oder Leine,
Bäsebenner = Besenbinder,
Baädsäscha = Bettnässer,
Baidel = Beutel oder männl. Kind,
batta = bitter,
batschen = einen leichten Schlag geben,
Batz = Kern von Obst,
Baus = Beule,
Bax = Tabakpfeife,
Beaden = Bürde von Reisig, Stroh, Heu, etc,
bekäppen = begreifen,
becken = bücken,
betzisch = böse,
Betz = Quertreiber/Apfelrest,
bekroetzen = sich über die eigene Dummheit ärgern,
bießen = nähen,
Biwak = ungezogener Junge,
Bibcher = Küken,
Bia = Bier,
Billa = Bilder,
Billaboch = Bilderbuch,
Bitt = Bütte/Wanne,
Bischen = Buchen,
Biescht = Bürste,
Bippes = männl. Geschlechtsteil,
Blädda = Blätter,
Blähdschi = regionale Presse,
Bliehten = Blüten,
Bloeda = Hautblase,
bloesen = blasen/einen Trinken,
böllisch = billig,
Bösch = Wald,
Bomma = Ball,
bosseln = basteln,
Booatz = eine sich affig benehmende Person ,
Bouchbitt = Bütte zum Einweichen der Wäsche,
Bongert = Baumgarten,
Boar = Brunnen,
Botterschmeer = Butterbrot,
Box = Hose,
Boxeschesser = Hosenscheißer/starker Schnaps,
Bohken = Nasenpopel oder unsymphatischer Mensch,
Bockel = Rücken,
Boch = Buch,
botzen = putzen,
Bohm = Baum,
Boll = Suppenkelle,
Bouch = Bauch,
Brädda = Bretter,
Braöden = Braten,
Bratzel = Schnittlauch,
Breck = Brücke,
breachen = brechen,
Breetschi = Brötchen,
Bratschela = Vielschwätzer,
Bredullisch = in Verlegenkeit kommen (*Breduille),
briedzisch = zum brüten bereit und fähig,
brutscheln = braten, brutzeln,
Bröt = Brot,
Bröll = Brille,
Brosten/Breest = Busen,
brohbeln/Brohbeler = schwätzen/Schwätzer,
Brohmern = Brombeeren,
Bubbella = Schmetterling (von Propeller),
Buddem/Böddem = Boden,
Buddick = (Boutique*) Kiosk oder abwertend für ein Geschäft,
Bunnes = junges Rindvieh
Chäs = Kutsche (*),
Cuwwert = Couvert(*),
Chresskennschi = Christkind,
Chressbohm = Weihnachtsbaum,
deboußen/debannen = draußen/drinnen,
däier = teuer,
Deier/Dier = Tier,
Deiwelnoremöl = Teufelnocheins,
dauen = schieben,
Dier = Tür/Tier,
Döppen/Döppschi = Topf/Töpfchen,
Dööscht/Duuscht = Durst, (döschtrisch = durstig),
Dösch/Desch = Tisch,
dommel dich = mach' schnell,
Domm(en) = Dumm(er),
Donnawedda = Gewitter oder Schimpfandrohung,
Dörmel/Dölpes = Depp,
d´önnischt un´d d´eewischt = Umgedrehter Gegenstand,
Dreak = Dreck,
dreiwen = treiben,
dröps(en) = Tropfen(tropfen),
drönna un driwwa = drunter und drüber,
drääschen = dreschen,hauen,
Duus = Dose
Eija = Eier,
Eiseböhn = Zug,
Eisch = Ich,
Emmes = Angst
enduun = egal,
et = es,
eppes = etwas,
ewwa/awwer = aber
fänken = fangen,
Föhsnt = Fastnacht /Karneval,
Faäja = Feuer,
Faia = Feier,
Faiadaach/Fajatisch = Feiertag,
Farf = Farbe,
Farwen = Farben,
feeadisch = fertig,
Feescht = Ferse,
Fexholz = Zündholz,
Fichtel = Tannenbaum,
Flemm = schlechte Laune/keine Lust,
Fletsch = Schleuder,
Fliescht = Flügel,
foahren = fahren,
fouteln = schummeln,
Fraa/Fraamensch = Frau,
freach = frech,
freijen = Werben um eine Frau,
Freck = Grippe,
Friejoahr = Frühling,
Fönsta/Fiester/Feester = Fenster
Gähdemschi = Bude (z.B. Kirmes/Markt),
Gaeßen = Ziegen,
Gaddainen = Gardinen,
Gallien = Hosenträger,
Gaaß = Gasse/Dorfstraße,
Gauss = (Regen-)Guss,
geer = gern,
geheijen = stark bemühen,
Gehax = Gehacktes/Hackfleisch,
Gehanstrauwen = Johannisbeeren,
geheerisch = gehörig,
Geling = Innereien,
Gemaähn = Gemeinde,
Geerdel = Gürtel,
Geescht = Gerste,
Gedeens = Getue/Gedöns,
get/göt = wird
gess = wirst,
Gescheer = Geschirr/Gerümpel,
getriewen = getrieben,
gickeln = lachen,
glott = abweisend, verwöhnt, wählerisch,
Görk = Gurke,
Gööd = Patin,
Goaden = Garten,
Goowel = Gabel,
gohrisch = geizig,
Greescheln/Greetschele = Stachelbeeren,
greilisch = hässlich,
Griens = Kräuter,
Gruuß = Oma oder alte Frau,
Graof(stähn) = Grab(stein),
Gröd = gerade,
Gröhs = Gras,
Goopen = Haufen
Halwen = Halben (0,5 l Bier)
Haädnischknäpp = Heidemehlklöße,
Haai = Heu,
Haißi = Häuschen,
Hähk = Hecke,
Hänk = hängenbleiben in der Kneipe/dem Fest (Sauftour),
haemeln = streicheln,
Hänn = Hände,
Häns = männl. Kaninchen,
Hans Muff = Knecht Ruprecht,
Häselter = Haselnussstrauch,
hart = laut,
Hawwer(streeh) = Hafer(stroh),
Hellijen = Heiliger,
Heesch = Hirsch,
hei = hier,
Heehr (von Herr) = Pfarrer,
Herrst = Herbst,
Himm/Himmschi = Hemd/Hemdchen,
Hihna = Hühner,
Hiwwel = Hügel,
Höhn = Hahn,
Höhnespeak = Löwenzahn,
Hoar = Haare,
Hohken = Haken,
hönn = habe,
Hollönner = Holunderstrauch,
Hollänner = Holländer,
hött = hat,
Houtz = eigenarter Mann,
Huddel = Schwierigkeiten,
Hua = Prostituierte,
Hunnisch = Honig
iwwer = über,
idderiejen = wiederkäuen
Jauß = Vergnügungstour
jicksen = gickeln/spitzes Lachen,
Jong = Junge,
Jouch = Jauche,
johmern = jammern,
Juppen = Jacke,
kaazich = schlecht gelaunt,
Kaapes(-meng) = Sauerkraut)-gericht),
Kaap = Mütze,
Kamäin = Kamin,
Kamp = Kamm,
Kand = Kind,
Kanner = Kinder,
Kass = Spar-(Kasse),
Kaul = Kule oder Steinbruch - Sandkule,
Keet = Kette,
Keeschen oder Kiieschen = Kirschen,
Kees = Käse,
Kennschi = Baby,
Kisch = Küche (Kischendoch, Kischendier, Kischeschaaf etc.),
Kieh = Kühe,
Kirfisch = Friedhof,
Kisel = Kies,
Kiwwel = Doppelkinn,
klaähn = klein,
kloopen = klopfen/hämmern/auch schlagen (Klooperei = Schlägerei),
knauserisch/knaschtisch = geizig,
Knatzeler = Meckerer,
Kneissi = Spitze vom Brotlaib,
Knäppchi = kleiner Knopf oder Geschlechtsverkehr (auch Knoof od. Knopp),
Knäppcher = Knospen,
Knippchi = kleine Beule, mz. = Knippscher,
Knopp = Knopf,
Knoof = Türknauf,
Knupp(en) = Beule(n)- auch scherzhaft für Brüste (Knippscher),
Knuuden = Knoten,
knohren = knurren/murren,
Ködda = Kater,
Köndel = Dachrinne,
Köst/Kest = Kiste,
Koar = Karre auch abwertend für Auto,
Kommiöhn = Kommunion,
Koob = Rabe,
Koosch = zweizackige Gartengabel,
Korzen = Kurzer/Schnaps,
Koppdooch = Kopftuch,
kouken = gucken,
Korf = Korb,
Kramp = Krampf,
Kräiz = Kreuz/Rücken,
Krauder = kleiner Händler,
kratscheln = kritzeln,
kräatzen = kratzen,
krien/kriet = kriegen/gekriegt,
Kröhnen = Wasserhahn/Kran,
Krohm = Kram,
Kroeppschi = Krippe,
Krompern = Kartoffeln,
Kromberestippscha = ein Gericht aus geriebenen Kartoffeln,
Kroopen = Haken,
kräischen = weinen,
Kuhflaatsch = Kuhdung,
Kuuscht/Köscht = Kruste (auch Brotkruste),
kuuschtisch = geizig
Lanter = Laterne,
Lay = Schieferplatte,
Laiskaul = wörtl.: Läusekule (im hinteren Nackenbereich),
Lähdung = Leitung,
Läta = Leiter,
Lätawöhn = Leiterwagen,
Lähwen = Leben
Ledda = Leder,
ledisch = leer,
Liescht = Lampe,
lief = lieb,
Löden = Laden/laden,
Löffern = Lippen,
lo = da, dort oder jetzt (Lux.),
Looch = Loch,
loohfen = laufen,
Lomp = Lappen oder Lump,
Lompekrema = Lumpenhändler,
loohm = lahm,
Lous/Lais = Laus/Läuse,
Luckes = raffinierter Mensch
Mähdschi = Mädchen,
Määsta = Meister,
Maschinn = Maschine,
maschdisch = üppig,
Mamm = Mutter,
Mannskerl = Mann,
Maipcher = Staubflocken,
Mais = Mäuse,
Mass = Messe,
matt = mit,
matta/matt dia = mit dir,
mausen = intim sein (GV),
Mecken = Mücken/Fliegen,
Mell = Mehl,
möell = gar/oder auch sich geschafft fühlend,
mengen = mischen,
Meaßa = Messer,
Mill = Mühle,
Milla = Müller,
mippsen = stinken,
Mettisch = Mittag,
Maest = Mist,
Meestekaul = Misthaufen,
Mönd = Mond,
Murten = Möhren,
Morjen = Morgen,
Mottadaach (Mammendach) = Muttertag (lux.),
Mousehrschi = Feldsalat (Mausohrsalat),
Moster = Senf,
Muderdier = Muttertier,
Musel = Mosel
näs = wieder,
Näwel = Nebel,
nau = neu,
naumuhdisch = neumodisch,
naurer 7 = gegen 7 Uhr,
Näinäker = Neidhammel,
Needisch = Näherin,
Nöhcht = Nacht,
Noupen = Gelüste,
Nöös = Nase,
Nöhl = Nagel,
Nöhdel = Nadel,
Nöss = Nüsse (Bohmnoss = Walnuss, Heselnöss = Haselnüsse),
Nobel = Nabel
Önnabox = Unterhose,
Önnahimm = Unterhemd,
Östan = Ostern,
Ölisch = Öl,
Ömmes = jemand,
Ötem = Atem,
off = auf,
Ompernhoar = Augenbrauenhaare,
Ohwen = Ofen,
Omessen = Ameisen,
Oosch = Hintern,
Oußgank = Ausgang,
Owend = Abend
Panz = dicker Bauch,
Panzpain = Bauchweh,
Pänz = Kinder,
Paetterseelich = Petersilie,
Pannkoch = Pfannkuchen,
Paäter = Pate,
Papp = Vater,
Pead = Pferd,
Peateler = einer der die Türen nie schließt,
Peadsähpel = Pferdeäpfel,
Peedschi = Pfad/Gehweg,
Peeif = Pfeife,
peeilriecht = geradeaus,
Peafa = Pfeffer,
Perbel = Schirm ...von Parablue(*),
Pissblumen = Löwenzahn,
Plättscher = Fliesen,
Ploch = Pflug,
plecken = pflücken,
Pötz = Grundwasserbrunnen
Poar = Paar (auch mehrzählig gemeint),
Poarz oder Peerzi-Viez = Krug mit Apfelwein,
Pouten = Pickel,
Polfer = Pulver,
puddeln = diffiziele Arbeit oder z.B. Nasenbohren,
Puhl = Pfütze,
Puhpes = Quatsch oder Hintern
Querbaidel = ungezogener Mensch,
quötschen = zwicken,
Quötsch = Akkordeon
reehts = rechts,
raajen = lenken,
Rääf = Reifen,
Raedder = Räder/Reifen,
Reen = Regen,
Riescht (-fort) = gerade (-aus)/ehrlich
riwwer = herüber,
roff/ropp = herauf,
ronner/roof/roop = herunter,
Rohmen = Rahmen,
Rommeln = Futterrüben,
rous = raus,
römm/ erömm = vorbei/herum,
rötschen = rutschen,
Rösen = Rosen,
ruseln/Rusela = flegmatisch/Flegmatiker
säächen = urinieren,
Sääl = Seil,
Säh = Säge,
Sähn = Segen,
säi(n)= bin,
sai(en) = Sieb(en),
Saak = Sack/Hosentasche,
Saak(aua) = Tasche(n)(-uhr),
Salv = Salbe,
Sauß = um die Häuser ziehen,
Schaaf = Schrank,
Schaffbox = Arbeitshose,
schennen = schimpfen,
scheen = schön,
Scheia = Scheune,
Scheiv = Scheibe,
Schiwwa = Schiefer,
Schick = Kautabak,
Schlippschi = Schluck,
Schmeer = belegtes Brot,
Schnepp/Schnall = leichtes Mädchen,
Schness = Schnauze/Mund,
Schnippel = feiner Anzug,
Schnoppen/Schnoop/Schneeps = Schnupfen,
Schnuddel = Nasenschleim,
Schnuur = Schwiegertochter (jiddisch),
Schoch = Schuh,
Schoop = Scheuer - Schuppen,
Schöpp = Schaufel,
Schöl = Schule,
Schölmeesta = Schulmeister (alt für Lehrer),
Schötz = Gemeindediener,
Schouten = Schlitzohr,
schreiwen= schreiben,
Schreif = Schreibgerät,
schro = schlimm,
Schöller = Schulter,
Schrauf = Schraube,
Schpeiß = Mörtel,
Schoof = Schaf,
Schoose = Straßen-/Wegrand (*Chaussee),
schuppen = schupsen/schieben,
Schupplöd = Schublade,
Schöschten/Schuschten = Schornstein,
Schwääß = Schweiß,
Sämms = siehe auch Hänk oder Sauß,
sehr = schnell,
Sieß = Marmelade/süß,
Spann = Spinne,
Spichten = Geschichten,
Stähn = Stein,
Stähr(en) = Stern(e),
stärwen = sterben,
Still = Stiel,
Stoppen = Korken/stopfen,
Streeh = Stroh,
streiden/gestrieden = streiten/gestritten,
Ströhß = Straße,
Stromp/Strömp = Strumpf/Strümpfe,
Stubbi = kleine Flasche Bier,
Stuff = Stube,
Söß = Soße,
Sonndesbox = Sonntagshose,
Sou = Sau,
souteln = sudeln,
soufen = saufen,
spillen = spielen,
spoutzen = spucken,
Summa = Sommer
tatschen = berühren,
Tinkert = Küchengerät zum Zerkleinern von z.B Kartoffeln,
Tubak = Tabak,
Traap = Treppe,
träden = treten,
Trooter = Trompete,
tujur = audauernd/in einer Tour (*)
uus = unser
vabööden = verboten,
Vabotza = Verputzer,
vadöhn(vaduhn) = vertan,
vareckt = verrückt,
vastoppen = verstecken,
Viejel = Vögel,
vill = viel
Waal = Wald,
Waeß = Weizen,
wähschen = waschen,
Wähsch = Weg,
Watz = schwerer Mensch,
Wanta = Winter,
Waßa = Wasser
wei = jetzt,
waida = weiter,
weisen = zeigen,
Wehlen = Heidelbeeren,
Wengert = Weingarten,
wersch = wahrscheinlich (alt),
Weeh (-sch) = Weg,
widdisch = lebhaft,
wibbelisch = umtriebig/flink,
Wiss = Wiese,
Wieschtschi = Würstchen,
Wön = Wagen,
wöh = wo,
Wöhd = Wade,
Wöld = Wild,
woell = wild,
Woellschweein = Wildschwein,
Woerzel = Wurzel,
wurmäätzisch = wurmbefallenes Obst,
wutzen = unanständiges tun,
Wuuscht oder Wööscht = Wurst
Zaajer = Zeiger
Zänn = Zähne,
Zant = Zahn,
Zalöt = Salat,
zäaken = reizen/ärgern,
zaapen = zapfen/Zapfen,
Zäppschi = Zäpfchen,
Zewen = Zehen,
zillen = erziehen,
ziddern = zittern,
Zippel = Zipfel,
Ziez = Rübensirup,
Zigga = Zigarre,
Zoch = Eisenbahn oder Luftzug,
Zocka = Zucker,
Zong = Zunge,
Zopp = Suppe,
zoppen = tunken,
zwersch = querköpfig,
Zwiwweln = Zwiebeln,
Zööhlen = Zahlen
Namen
NohmenZahlen
1 = ent, 2 = zwää, 3 = dreij, 4 = via, 4= fönnef, 6 = sechs, 7 = siewen, 8 = acht, 9 = nein, 10 = ziehn, 11 = elef, 12 = zwölef, 13 = drouziehn, 14 = veerziehn, 15 = foffziehn, 16 = sechziehn, 17 = siewenziehn, 18 = uechziehn (lux.), 19 = nounziehn, 20 = zwanzisch, 21 = ähnenzwanzisch, 22 = zwaienzwanzisch, 23 = draienzwanzisch, usw., 30 = drejßisch, 40 = veerzisch, 50 = foffzisch, 60 = seschzisch, 70 = siebzisch, 80 = achzisch , 90 = neinzisch, 100 = honnert, 1.000 = dousend, 1.000.000 = Milliön (Milliuun = trierisch), Milliard, Billiön, Billiard, usw., unzählisch = unendlichZeit, Wochentage, Monate,
Joahr, Mönd, Woch, Daach, Stonn, Minutt, SekonnFarben
bloh = blauSprisch un Flich
Sprüche und FlücheHinweis auf Lehnworte
Da die moselfränkischen Gebiete in ihrer Geschichte mehrere französische Besatzungen erlebte, findet man hier auch französischee (*) und auch jiddische Lehnworte.A
Aech(en) = Eiche(n)B
Baäka = Bäcker,C
Chäselong = Sofa (*Chaeselongue),D
danzen = tanzen,E
eassen = essen,F
Fatzbaidel = schlampiger Mann,G
gaähkisch = geckig/verrückt,H
Half = Halb,I
Ijel = Igel,J
jachten = hetzen,K
Kaaz = Katze,L
langsam/löös = leise,M
mähstens = meistens,N
Naomen = Namen,O
Öhda = Ader,P
Pabeijer = Papier,Q
Quast = Junge,R
ran = rein,S
Säächomessegoopen = Ameisenhaufen,T
Taaß = Tasse,U
Urssen = Essensreste,V
Vatterdaach = Vatertag (Christi Himmelfahrt),W
Waaken = Felsblock,X
Y
Z
Zaidung = Zeitung,Siehe auch
Pfälzisches Wörterbuch, Moselfränkische Dialektgruppe, Saarländischer Dialekt
Platt
|
Der Ursprungsartikel stammt von der deutschsprachigen Wiki pedia (siehe oben: "Original Artikel & Autoren Liste"). Der Text steht unter der GNU Freie Dokumentation Lizenz. |